-
1 second attempt
■ An effort to score after a failed defensive action by the opposing team, or after the ball rebounds off the bar or post.■ Torschussversuch nach einem von der gegnerischen Mannschaft abgewehrten Schuss oder nach einem Pfosten- bzw. Lattenschuss. -
2 second
c black second, e [s(ə)gɔ̃, ɔ̃d]1. adjective• chez lui, c'est une seconde nature with him it's second nature2. masculine noun, feminine noun3. masculine nouna. ( = adjoint) second in command ; ( = marin) first matec. ► en second• officier or capitaine en second first mate4. feminine nouna. ( = unité de temps) second• (attends) une seconde ! just a second!• avec elle, tout doit être fait à la seconde with her, things have to be done instantly• je n'y crois pas une seconde ! I don't believe a word of itc. (classe de) seconde ≈ fifth form (in secondary school) (Brit), ≈ tenth grade (in high school) (US) → LYCÉEc black d. ( = vitesse) second gear• être en/passer la or en seconde to be in/change into second gear━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *
1.
seconde səgɔ̃, ɔ̃d adjectif1) ( dans une séquence) seconddans un second temps, nous étudierons... — subsequently, we will study...
2) ( dans une hiérarchie) secondjouer un second rôle — Théâtre to play a supporting role
jouer les second rôles — fig to play second fiddle
2.
nom masculin, fémininle second, la seconde — gén the second one
3.
nom masculin1) ( adjoint) second-in-command2) ( étage) second floor GB, third floor US3) ( dans un duel) second
4.
en second locution adverbiale [arriver, partir] secondpasser en second — [travail, amis] to come second
* * *s(ə)ɡɔ̃, ɔ̃d second, -e1. adj1) (= deuxième) second2)2. nm1) (= étage) second floor Grande-Bretagne third floor USAElle habite au second. — She lives on the second floor.
2) (= seconde place)3) (= assistant) second in command4) NAVIGATION first mate* * *A adj1 ( dans une séquence) second; seconde partie/fois second part/time; chapitre second chapter two; en seconde lecture at a second reading; en second lieu secondly; dans un second temps, nous étudierons… subsequently, we will study…; c'est à prendre au second degré it is not to be taken literally; le second Empire the Second Empire;2 ( dans une hiérarchie) second; second violon second violin; officier en second second officer; être commandant en second to be second in command; voyager en seconde classe to travel second class; billet de seconde classe second-class ticket; elle est arrivée en seconde position she came second; de second ordre second-rate; politicien de second plan minor politician; faire passer qch au second plan to make sth take second place; de second choix of inferior quality; jouer un second rôle Théât to play a supporting role; jouer les second rôles fig to play second fiddle; les causes secondes the secondary causes;3 ( autre) second; ma seconde patrie my second home; c'est une seconde Marie Curie she is a second Marie Curie; avoir le don de seconde vue to have second sight.B nm,f le second, la seconde gén the second one; ( enfant) the second child; le second de la liste the second one on the list; mon second est… ( dans une charade) my second is…C nm1 ( adjoint) second-in-command;2 ( étage) second floor GB, third floor US; au second on the second floor GB, on the third floor US; les gens du second the people on the second floor;3 ( dans un duel) second.E seconde nf1 ⇒ La vitesse ( unité de temps) second; 11 mètres par seconde 11 metresGB per ou a second; à la seconde près to the nearest second;2 ( court laps de temps) second; je reviens dans une seconde I'll be back in a second ou sec○; en une fraction de seconde in a split second;4 Transp billet de seconde standard ticket GB, second-class ticket; voyager en seconde to travel standard ou second class;5 Aut second gear; passer en or la seconde to change into second;6 Mus second.second avènement Bible Second Coming; second de cordée second man (in a climbing party); second couteau Cin, Théât cameo role; second maître Mil Naut ≈ petty officer GB, ≈ petty officer first class US; second marché secondary market.( féminin seconde) [səgɔ̃, ɔ̃d] adjectif1. [dans l'espace, le temps] seconden second lieu secondly, in the second place2. [dans une hiérarchie] second[éclairagiste, maquilleur] assistant (modificateur)3. [autre - chance, jeunesse, vie] secondseconde vue clairvoyance, second sighta seconde a double point, a''————————, seconde [səgɔ̃, ɔ̃d] nom masculin, nom féminin1. [dans l'espace, le temps] secondje lis le premier paragraphe, et toi le second I read the first paragraph, and you the second one ou the next one2. [dans une hiérarchie] secondarriver le second [dans une course, une élection] to come second————————nom masculin2. [dans une charade]mon second est... my second is...seconde nom fémininpasse en seconde change into ou to second gear2. TRANSPORTS [classe] second class[billet] second-class ticketles secondes, les wagons de seconde second-class carriages————————secondes nom féminin plurielen second locution adjectivaleen second locution adverbiale -
3 second bite of the cherry
■ An effort to score after a failed defensive action by the opposing team, or after the ball rebounds off the bar or post.■ Torschussversuch nach einem von der gegnerischen Mannschaft abgewehrten Schuss oder nach einem Pfosten- bzw. Lattenschuss.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > second bite of the cherry
-
4 Anlauf
m1. SPORT: run-up; approach path; Skisprung: approach; slope; einen Anlauf nehmen take a run-up; ein Sprung mit / ohne Anlauf a jump with / without a run-up, a running / standing jump2. fig. attempt; beim oder im ersten Anlauf on the first go ( oder attempt); beim oder im zweiten Anlauf the second time round; einen Anlauf nehmen zu (+ Inf.) get ready to (+ Inf.) einen neuen Anlauf machen try again, have another go (Am. try)3. TECH. start* * *der Anlaufrun; inrun* * *Ạn|laufmSprung mit/ohne Anlauf — running/standing jump
Anlauf nehmen — to take a run-up
Anlauf zu etw nehmen (fig) — to pluck up courage to do sth
2) (fig = Versuch) attempt, trybeim ersten/zweiten Anlauf — at the first/second attempt, first/second go (inf)
noch einen Anlauf nehmen or machen — to have another go (inf) or try, to make another attempt
3) (= Beginn) start* * *An·lauf<-[e], -läufe>m\Anlauf nehmen to take a run-upmit/ohne [bestimmten] \Anlauf with/without a [certain type of] run-upbeim ersten/zweiten \Anlauf at the first/second attempt3. (Beginn) start\Anlauf nehmen, etw zu tun to start to do sth* * *1) run-up[mehr] Anlauf nehmen — take [more of] a run-up
mit/ohne Anlauf — with/without a run-up
er sprang mit/ohne Anlauf — he did a running/standing jump
2) (Versuch) attemptbeim od. im ersten/dritten Anlauf — at the first/third attempt or (coll.) go
* * *Anlauf meinen Anlauf nehmen take a run-up;ein Sprung mit/ohne Anlauf a jump with/without a run-up, a running/standing jump2. fig attempt;im ersten Anlauf on the first go ( oder attempt);im zweiten Anlauf the second time round;einen neuen Anlauf machen try again, have another go (US try)3. TECH start* * *1) run-up[mehr] Anlauf nehmen — take [more of] a run-up
mit/ohne Anlauf — with/without a run-up
er sprang mit/ohne Anlauf — he did a running/standing jump
2) (Versuch) attemptbeim od. im ersten/dritten Anlauf — at the first/third attempt or (coll.) go
* * *-¨e m.start-up n.warm-up n. -
5 tentativa
adj.&f.feminine of TENTATIVO.f.attempt.tentativa de asesinato attempted murdertentativa de suicidio suicide attempt* * *1 attempt, try\tentativa de asesinato DERECHO attempted murder* * *noun f.attempt, try* * *SF (=intento) attempt; (Jur) criminal attempt* * *femenino attempt* * *= bid.Ex. He has also applied NEPHIS to titles in a bid to produce index entries.----* la primera tentativa = the first time around.* tentativa de acercamiento = overture.* tentativa de asesinato = assassination attempt.* tentativa de golpe de estado = attempted coup, coup attempt.* * *femenino attempt* * *= bid.Ex: He has also applied NEPHIS to titles in a bid to produce index entries.
* la primera tentativa = the first time around.* tentativa de acercamiento = overture.* tentativa de asesinato = assassination attempt.* tentativa de golpe de estado = attempted coup, coup attempt.* * *attemptmarcó a la segunda tentativa he scored at the second attempt* * *
tentativa sustantivo femenino
attempt
tentativa sustantivo femenino
1 attempt, try: falló su segunda tentativa, he failed on his second attempt
2 Jur tentativa de fuga/robo, attempted escape/robbery
' tentativa' also found in these entries:
Spanish:
frustrada
- frustrado
- casi
- infeliz
- intento
English:
attempt
- bid
- shot
- try
- go
* * *tentativa nfattempt;tentativa de asesinato attempted murder;tentativa de delito attempted crime;tentativa de suicidio suicide attempt* * *f attempt* * *tentativa nf: attempt, try* * *tentativa n attempt -
6 intento
m.1 attempt (tentativa).aprobó el examen en el segundo intento he passed the exam at the second attemptlo conseguiré aunque muera en el intento I'll do it if it kills meintento de golpe de Estado attempted coupintento de robo attempted robberyintento de suicidio suicide attempt2 intention, objective, aim, goal.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: intentar.* * *1 attempt, try\al primer intento at the first attemptintento de asesinato attempted murder* * *noun m.1) try, attempt2) effort* * *SM1) (=tentativa) attemptfracasó en su intento de batir el récord mundial — he failed in his attempt to beat the world record
intento fallido o fracasado — failed attempt
intento de asesinato — (=acción) murder attempt; (=cargo) attempted murder
2) (=propósito) Méx intentionde intento — † Méx, Col by design
* * *a) ( tentativa) attemptb) (Méx) ( propósito) intention, aimde or a (puro) intento — (Col fam) on purpose, deliberately
* * *= attempt, try, bid.Ex. Any attempt to organise knowledge must, in order to justify the effort of organisation, have an objective.Ex. Access is impaired by archaic, awkward, or simply strange headings that most normal persons would never look for on their first try.Ex. He has also applied NEPHIS to titles in a bid to produce index entries.----* con el primer intento = at the first shot.* disuadir los intentos = deter + efforts.* el primer intento = the first time around.* en + Posesivo + intento de = in + Posesivo + bid to.* en un intento de = in an attempt to, in an effort to.* hacer el intento = have + a go, give + it a shot, give + Nombre + a try, have + a stab at, take + a stab at, make + a stab at, give + it a whirl, give + it a try.* intento de acercamiento = overture.* intento de asesinado = attempted murder.* intento de asesinato = attempt on + Posesivo + life.* intento de atraco fallido = failed robbery attempt.* intento de conexión = login.* intento de golpe de estado = attempted coup, coup attempt.* intento de robo fallido = failed robbery attempt.* intento de suicidio = suicide attempt, suicidal attempt, attempted suicide.* intento fallido = false start, failed attempt, bungled attempt.* intento suicida = suicide attempt, suicidal attempt.* mejor intento = best stab, best shot.* número de intentos fallidos = failure rate.* superar el intento = resist + effort.* un intento de = an exercise in, attempted.* * *a) ( tentativa) attemptb) (Méx) ( propósito) intention, aimde or a (puro) intento — (Col fam) on purpose, deliberately
* * *= attempt, try, bid.Ex: Any attempt to organise knowledge must, in order to justify the effort of organisation, have an objective.
Ex: Access is impaired by archaic, awkward, or simply strange headings that most normal persons would never look for on their first try.Ex: He has also applied NEPHIS to titles in a bid to produce index entries.* con el primer intento = at the first shot.* disuadir los intentos = deter + efforts.* el primer intento = the first time around.* en + Posesivo + intento de = in + Posesivo + bid to.* en un intento de = in an attempt to, in an effort to.* hacer el intento = have + a go, give + it a shot, give + Nombre + a try, have + a stab at, take + a stab at, make + a stab at, give + it a whirl, give + it a try.* intento de acercamiento = overture.* intento de asesinado = attempted murder.* intento de asesinato = attempt on + Posesivo + life.* intento de atraco fallido = failed robbery attempt.* intento de conexión = login.* intento de golpe de estado = attempted coup, coup attempt.* intento de robo fallido = failed robbery attempt.* intento de suicidio = suicide attempt, suicidal attempt, attempted suicide.* intento fallido = false start, failed attempt, bungled attempt.* intento suicida = suicide attempt, suicidal attempt.* mejor intento = best stab, best shot.* número de intentos fallidos = failure rate.* superar el intento = resist + effort.* un intento de = an exercise in, attempted.* * *1 (tentativa) attemptmurió en el intento she died in the attemptlo consiguió al tercer intento she succeeded at the third attempt, she managed the third time round ( colloq)un intento de suicidio a suicide attempt2 ( Méx) (propósito) intention, aim* * *
Del verbo intentar: ( conjugate intentar)
intento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
intentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
intentar
intento
intentar ( conjugate intentar) verbo transitivo
to try;◊ ¡inténtalo otra vez! try again!;
intento un aterrizaje de emergencia to attempt an emergency landing;
intento hacer algo to try to do sth;
¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?
intento sustantivo masculino
intentar verbo transitivo to try, attempt: intentaremos que regrese hoy mismo, we'll try to get him to come home today without fail ➣ Ver nota en try
intento sustantivo masculino attempt
intento de robo/asesinato, attempted robbery/murder
' intento' also found in these entries:
Spanish:
abortar
- amago
- desesperada
- desesperado
- fallida
- fallido
- retraer
- suicidio
- conocer
- empeño
- ensayo
- frustrado
- fuga
- nuevo
- resultado
- vano
English:
abortive
- attempt
- bid
- bribe
- cow
- damp
- defraud
- deliberate
- duck
- dupe
- effort
- fail
- go
- hoodwink
- ineffective
- initial
- intent
- justification
- lure
- mislead
- outguess
- pad out
- plot
- suicide attempt
- sweat off
- think back
- try
- worthy
- aim
- bungle
- carry
- crack
- endeavor
- false
- fumble
- overture
- rebuild
- succeed
- unsuccessful
- why
* * *intento nm[tentativa] attempt; [intención] intention;aprobó el examen en el segundo intento he passed the exam at the second attempt;lo conseguiré aunque muera en el intento I'll do it if it kills me;intento de golpe de Estado attempted coup;intento de robo attempted robbery;intento de suicidio suicide attempt* * *m1 attempt, try* * *intento nm1) propósito: intent, intention2) tentativa: attempt, try* * *intento n attempt -
7 nachfassen
(trennb., hat -ge-)I v/i1. umg. (nachhaken) go into it; bei jemandem nachfassen remind s.o. ( wegen about); da muss ich mal nachfassen auch I’ll have to (ring [Am. call] up and) ask what’s going on2. umg., beim Essen: have ( oder take) another helping; zum dritten Mal nachfassen have one’s third helping3. SPORT, bes. Turnen: alter one’s grip; (Ball erneut greifen) make a second attempt to grab the ball* * *nach|fas|sen sep1. vi1) (= nachgreifen) to get a firmer grip; (= noch einmal zufassen) to regain one's grip2) (inf = nachforschen) to probe a bit deeper3) (inf = Essen nachfassen) to have a second helping2. vtinf = nachholen) to have a second helping ofEssen náchfassen — to have a second helping
* * *nach|fas·senI. vi▪ [bei jdm/in etw dat] \nachfassen to probe sb/into sth, to probe [or dig] a little deeper [into sb/sth]3. (Nachschlag holen) to have a second helpingII. vt▪ etw \nachfassen to have a second helping of sth* * *nachfassen (trennb, hat -ge-)A. v/i1. umg (nachhaken) go into it;bei jemandem nachfassen remind sb (wegen about);zum dritten Mal nachfassen have one’s third helping3. SPORT, besonders Turnen: alter one’s grip; (Ball erneut greifen) make a second attempt to grab the ball -
8 essai
essai [esε]masculine nouna. ( = tentative) tryb. ( = test) test* * *esɛ
1.
nom masculin1) Technologie ( expérimentation) trial2) Technologie (analyse, expérience) test3) ( tentative) try4) ( en littérature) essay ( sur on)5) ( en athlétisme) attempt; ( au rugby) try
2.
essais nom masculin pluriel ( en courses) qualifying round (sg)* * *esɛ1. nm1) (= test) trial, tryingessai gratuit COMMERCE — free trial
2) (= tentative) attempt, tryCe n'est pas mal pour un coup d'essai. — It's not bad for a first attempt.
3) RUGBY try4) LITTÉRATURE essay2. essais nmplAUTOMOBILES trials* * *A nm1 Tech ( expérimentation) trial; faire des essais to run trials; le nouveau modèle est à l'essai the new model is undergoing trials; prendre une voiture à l'essai to take a car for a run; vol d'essai test flight; essai en vol/au sol flight/ground test; essai sur route road test;2 Tech (analyse, expérience) test; faire des essais to do tests; le médicament est à l'essai the drug is being tested; essai de laboratoire laboratory test; essai nucléaire nuclear test;3 ( tentative) try; un coup d'essai a try; ce n'est pas son premier coup d'essai it's not his first try; faire un essai to have a try; prendre qn à l'essai to give sb a try-out; je serai à l'essai pendant un mois I'll work a month on a trial basis, I'll do a month's try-out; période d'essai try-out;4 Littérat essay (sur on); essai philosophique/politique philosophical/political essay;5 Sport ( en athlétisme) attempt; ( au rugby) try; marquer un essai to score a try; transformer un essai to convert (a try);B essais nmpl Courses Aut qualifying round (sg); faire le meilleur temps aux essais to clock up the fastest time in the qualifying session.[esɛ] nom masculin1. [expérimentation - d'un produit, d'un appareil] test, testing, trial ; [ - d'une voiture] test, testing, test-drivingnous avons fait plusieurs essais we had several tries, we made several attemptscoup d'essai first attempt ou try3. LITTÉRATURE essay————————à l'essai locution adverbiale1. [à l'épreuve]mettre quelqu'un/quelque chose à l'essai to put somebody/something to the test2. COMMERCE & DROITengager ou prendre quelqu'un à l'essai to appoint somebody for a trial period -
9 nachgreifen
v/i (unreg., trennb., hat -ge-) bes. SPORT, Turnen: alter one’s grip; (Ball erneut greifen) make a second attempt to grab the ball* * *nach|grei|fenvi sepSee:* * *nachgreifen v/i (irr, trennb, hat -ge-) besonders SPORT, Turnen: alter one’s grip; (Ball erneut greifen) make a second attempt to grab the ball -
10 zweimalig
Adj.: nach zweimaliger Wiederholung after repeating it twice, after two repetitions (Sendung etc.: repeats); nach zweimaligem Klingeln after I etc. had rung twice; nach zweimaligem Versuch after two attempts, after the second attempt; erst nach zweimaliger Aufforderung machte er es he had to be asked twice before he did it* * *zwei|ma|lig ['tsvaimaːlɪç]adj attrtwice repeated; Weltmeister etc two-times attrnach zwéímaliger Aufforderung — after being told twice
nach zwéímaliger Wiederholung konnte er den Text auswendig — after twice repeating the text he knew it (off) by heart
* * *zwei·ma·lig[ˈtsvaima:lɪç]adj two times overnach \zweimaliger Aufforderung/Bitte after being told/asked twice; s.a. achtmalig* * *zweimalig adj:nach zweimaliger Wiederholung after repeating it twice, after two repetitions (Sendung etc: repeats);nach zweimaligem Klingeln after I etc had rung twice;nach zweimaligem Versuch after two attempts, after the second attempt;erst nach zweimaliger Aufforderung machte er es he had to be asked twice before he did it -
11 Anlauf
An·lauf <-[e], -läufe> m\Anlauf nehmen to take a run-up;mit/ohne [bestimmten] \Anlauf with/without a [certain type of] run-up;beim ersten/zweiten \Anlauf at the first/second attempt;3) ( Beginn) start;\Anlauf nehmen, etw zu tun to start to do sth -
12 заход
м.1) ( опускание светила за горизонт) settingзахо́д со́лнца — sunset
2) (вход, проникновение куда-л) stopping ( at a place); ( о судне) calling (at), putting in (at)без захо́да — without stopping ( at a place)
без захо́да в га́вань — without putting in [calling] at a port
3) ( попытка приблизиться откуда-л) approachзахо́д спра́ва — approach from the right
захо́д на поса́дку авиа — landing approach
захо́д на цель воен. авиа — target run
захо́д на бомбомета́ние воен. авиа — bombing run
4) разг. ( попытка) attempt, tryсо второ́го захо́да — after a second attempt / try
-
13 заход
м1) посещение callсде́лать захо́д в порт — to make a call at a port
2)захо́д со́лнца — sunset
со второ́го захо́да — at the second attempt/go
-
14 вторая попытка
Sports: second attempt, second try, mulligan -
15 со второй попытки
General subject: on the second try, at the second attempt -
16 follow-up
■ An effort to score after a failed defensive action by the opposing team, or after the ball rebounds off the bar or post.■ Torschussversuch nach einem von der gegnerischen Mannschaft abgewehrten Schuss oder nach einem Pfosten- bzw. Lattenschuss. -
17 nawrót
recurrence; ( choroby) relapse* * *mi-o-1. (= ponowne wystąpienie) recurrence, relapse, regression; zrobić coś za drugim nawrotem do sth at the second attempt.2. techn. reverse, reversal.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawrót
-
18 со второй попытки
-
19 пересдавать
vt; св - пересда́ть1) карты to deal again, to redealон пересда́л хи́мию на четвёрку — he got a four in chemistry at the second attempt/resit/retake
-
20 повторный
прлвторой sec-ond; возобновляющийся recurring, repeatedповто́рная попы́тка — second attempt
повто́рное нападе́ние — repeated attack
повто́рный при́ступ лихора́дки — recurring bout of fever
повто́рная демонстра́ция тлв — repeat, replay
повто́рные вы́боры — run-off sg
См. также в других словарях:
Second Battle of Gaza (1917) — Infobox Military Conflict conflict=Second Battle of Gaza caption= partof=First World War date=19 April, 1917 place=Gaza, southern Palestine result=Turkish victory combatant1=flagicon|United Kingdom United Kingdom flagicon|Australia Australia… … Wikipedia
Second Chance (Faber Drive song) — Single infobox Name = Second Chance | Artist = Faber Drive from Album = Seven Second Surgery Released = 2007 Format = CD Genre = Pop rock Length = 3:41 Label = Universal Chart position = * #22 (Canada) This single = Second Chance (2007) Next… … Wikipedia
Second Ostend Raid — Infobox Military Conflict conflict=Second Ostend Raid partof=North Sea Operations, First World War caption=Wreck of HMS Vindictive at Ostend date=9 May 1918 place=Ostend, Belgium result=HMS Vindictive sunk in Ostend harbour but only partially… … Wikipedia
second chance — /sɛkənd ˈtʃæns/ (say sekuhnd chans) noun a second attempt: she was allowed a second chance at the exam …
Second Sino-Japanese War — Part of the Pacific War of World War II (from 1941) … Wikipedia
Second Battle of El Alamein — Part of Western Desert Campaign … Wikipedia
Second Intifada — Part of the Israeli–Palestinian conflict and Arab–Israeli conflict Clockwise from above: A masked P … Wikipedia
Second Chances (Star Trek: The Next Generation) — Second Chances Star Trek: The Next Generation episode Commander Riker confronts Lieutenant Riker E … Wikipedia
Second Italian War of Independence — Part of the wars of Italian Unification … Wikipedia
Second language phonology — Second language (L2) phonology is different from first language (L1) phonology in various ways. The differences are considered to come from general characteristics of L2, such as slower speech rate (Derwing and Munro, 1997) and lower proficiency… … Wikipedia
Second Life — Developer(s) Linden Research, Inc Engine Proprietary … Wikipedia